-
1 состав поезда
necon. composizione di un treno -
2 gemischter Zug
treno a composizione mistaDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > gemischter Zug
-
3 состав
1) ( совокупность частей) composizione ж., componenti м. мн.2) ( химический) composizione ж.3) ( смесь) miscela ж., composto м.••4) ( персонал) personale м., corpo м.личный состав — effettivo м., personale м.
5) ( железнодорожный) treno м., convoglio м.* * *м.1) composizione fсоста́в почвы — composizione del terreno
2) (соединение, смесь) composto mлекарственный соста́в — composto medicinale; corpus лингв.
3) (коллектив людей по роду службы, профессии) composizione f; formazione f, effettivo, corpoсоста́в правительства — formazione / compagine f, governativa; (i componenti del) ministero m
руководящий соста́в — i dirigenti, personale dirigente; dirigenza f
преподавательский, профессорский соста́в — corpo insegnante / accademico; professorato m
командный соста́в — corpo di comando
соста́в исполнителей — interpreti m pl
соста́в участников — il campo dei partecipanti
лётный соста́в ав. — personale <di rotta / bordo / navigante>
личный соста́в — effettivi m pl, personale m
сержантский соста́в воен. — graduati m pl, sottufficiali m pl
рядовой соста́в — truppa f
соста́в избирателей — elettorato m, corpo elettorale
соста́в команды спорт. — formazione f
основной соста́в спорт. — formazione titolare / base, i titolari
дублирующий соста́в спорт. — riserve f pl, rincalzi m pl
в полном соста́ве — al (gran) completo; a ranghi completi
войти в соста́в чего-л. — entrare a far parte ( di qc)
4) ж.-д. convoglio mподвижной соста́в — materiale rotabile
•- в составе* * *n1) gener. (личный) corpo, componente (делегации), composizione, composto, convoglio, costituzione2) milit. forza3) brit.engl. mix4) law. estremo6) fin. effettivo, coalizione7) theatre. massa -
4 состав
м.1) composizione f; combinazione f2) ( смесь) composto m; miscela f; sostanza f3) ( рецептура) formula f4) ж.-д. convoglio m, treno m5) ( штатный) personale m•- атомный составвоспламенительный состав, воспламеняющий состав — composizione di ignizione
- береговой состав
- состав бетона
- состав вагонеток
- состав в атомных процентах
- весовой состав
- вещественный состав
- взрывчатый состав
- состав в массовых процентах
- состав воды
- состав воздуха
- вяжущий состав
- состав газа
- герметизирующий состав
- состав горючего
- гранулометрический состав
- состав грунта
- детонирующий состав
- состав для декапирования
- состав для диазотипии
- состав для притирки
- дымообразующий состав
- железнодорожный состав
- состав жидкости
- зажигательный состав
- заливочный состав
- зерновой состав
- изотопический состав
- инженерно-технический состав
- исходный состав
- качественный состав
- количественный состав
- красочный состав
- лётный состав
- личный состав
- механический состав
- минералогический состав
- молекулярный состав
- молярный состав
- моющий состав
- наземный состав
- обезжиривающий состав
- обрабатывающий состав
- объёмный состав
- огнезащитный состав
- огнестойкий состав
- осветительный состав
- плавающий личный состав
- подвижной состав
- пропиточный состав
- противогнилостный состав
- процентный состав
- равновесный состав
- светочувствительный состав
- светящийся состав
- сенсибилизирующий состав
- состав смеси
- смешанный состав
- стехиометрический состав
- структурный состав
- теоретический состав
- технический состав
- токопроводящий состав
- состав топлива
- тяжеловесный состав
- фракционный состав
- химико-минералогический состав
- химический состав
- состав шихты
- штатный состав
- эвтектический состав
- эвтектоидный состав
- электроподвижной состав
- элементарный состав
- состав ядра -
5 состав
[sostáv] m.1.1) composizione (f.)состав избирателей — corpo elettorale, elettorato (m.)
входить в состав чего-л. — entrare a far parte di qc
в состав + gen. — composto di
комиссия в составе... — commissione composta da...
2)3)2.◆состав преступления: за отсутствием состава преступления — per non aver commesso il fatto
См. также в других словарях:
Zugbelastung, Zuggewicht, Zugstärke — Zugbelastung, Zuggewicht, Zugstärke. Die Belastung eines Zugs wird ausgedrückt entweder durch sein Gewicht (weight of train; poids d un train; peso del treno), u. zw. dem Gewicht aller Fahrzeuge und ihrer Ladung ausschließlich der Zuglokomotive… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
notturno — not·tùr·no agg., s.m. 1a. agg. AU della notte: ore notturne; che avviene, che si verifica di notte: riposo notturno | che si manifesta durante il sonno: incubi notturni | che fa servizio di notte, che è aperto di notte: treno notturno, farmacia… … Dizionario italiano
musica — s. f. 1. arte dei suoni CFR. melo 2. composizione musicale □ stile musicale 3. banda, fanfara 4. (fig.) armonia, melodia, suono melodioso □ (antif … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Zugbildung — (making up or marshalling of trains; formation d un train, composition des trains; formazione di un treno o composizione dei treni). I. Allgemeines. Bei der Z. ist nach § 86 der FV. für die deutschen Eisenbahnen und Abschnitt VII der… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
alleluia — al·le·lù·ia s.m.inv., inter., s.f. 1. s.m.inv. TS lit. nel cristianesimo: canto di acclamazione che introduce la lettura del Vangelo | spec. canto liturgico proprio della Pasqua 2. s.m.inv. CO estens., esclamazione o canto di gioia | inter., come … Dizionario italiano
scomposizione — scom·po·si·zió·ne s.f. 1. CO lo scomporre, lo scomporsi e il loro risultato; divisione, suddivisione: scomposizione di una parola in sillabe Contrari: composizione. 2. TS mat. rappresentazione di un numero intero come prodotto di numeri primi… … Dizionario italiano